Sonne, Strand und MeerSun, sand and seaSoleil, plage et merZon, strand en zee
In Hinblick auf die bevorstehenden Sommerferien, planen viele ihren Urlaub in den Süden.
Timesharing, der sogenannte Kauf eines Feriendomizils, stößt bei vielen Verbrauchern auf immer größeres Interesse. Hinter so manch beliebten Auslandsimmobilen verbergen sich jedoch für Timesharing-Interessenten dubiose Vertragsabschlüsse.
With the beginning of the new year, many of us are already planning their annual vacation in the sunny south.
Timesharing, the partial purchase of a holiday home, is met with increasing interest from the public. However, some potential timesharing clients are surprised by dubious contractual arrangements behind a number of popular real estate opportunities abroad.
Au début de la nouvelle année beaucoup de gens planifient déjà leurs congés annuels dans le sud.
Le principe du time-sharing (temps partagé) pour l’achat d’un logement de vacances attire beaucoup de personnes. Mais derrières ses biens immobiliers à l’étranger désirables se cachent pour les intéressés du time-sharing des contrats redoutables.
Aan het begin van het nieuwe jaar plannen veel mensen hun jaarlijkse vakantie in het zuiden.
Timesharing, de zogenaamde koop van een vakantiedomicilie, ontmoet bij veel consumenten meer en meer belangstelling. Maar achter dit geliefde buitenlands onroerend goed verbergen zich voor geïnteresseerde timesharers dubieuze contracten.
Wir zeigen Ihnen, worauf sie achten müssen, damit sie für Ihr wiederkehrendes Ferienwohnrecht nicht unbewusst zu tief in die Tasche greifen müssen.
Auf dem europäischen Timesharing-Markt haben Spanien, Gran Canaria, Griechenland, sowie Portugal die Nase vorn. Das ursprünglich aus den USA stammende, klassische Timesharing-Modell, gelangte in den 80iger Jahren hierzulande erstmals auf den Markt. Timesharing-Besitzern bot man neben dem Timesharing-Vertrag oft zusätzlichen noch einen Vertragsabschluss einer Tauschbörse an, um ihr erworbenes Feriendomizil mit Gleichgesinnten z.B. aus Mexiko oder Teneriffa tauschen zu können.
Vorsicht beim Vertragsabschluss
Seit 2011 gibt es für Verbraucher neue EU-Richtlinien, wodurch sie unabhängig von der Vertragsdauer ihren Kauf innerhalb von 10 – 14 Tagen widerrufen können.
Mittlerweile läuft das Timesharing-Vertriebssystem meist über Holiday-Clubs oder Reise-Discount-Clubs.
Daher raten wir Ihnen: Lassen sie sich nicht leichtsinnig im Urlaub z.B. über ein Gewinnspiel zu voreiligen Verkaufsabschlüssen drängen, und leisten sie auf gar keinen Fall eine Vorauszahlung. Nehmen sie sich bei einem verlockenden Angebot viel Zeit und schauen sich den Vertrag auf die Einhaltung der EU-Schutzvorschriften genau an.
Fachkundige Auskunft gibt Ihnen u.a. der Bundesverband für Teilzeit-Wohnrechte (DBTW) in München. Besonders wichtig: Vergessen sie nicht, selbst undurchsichtige Verträge können nur schriftlich widerrufen werden. Dies gilt auch für die Kanaren.
Nur so können Sie sich vor Missbrauch und Betrug bei Timesharing-Wohnrechten schützen. Übrigens ist der Verkauf über das Internet nicht erlaubt.
We show you what to pay attention to, so that you won’t have to pay more than you planned to for your recurrent holiday right of abode.
The European timesharing market is dominated by Spain, Gran Canaria, Greece and Portugal. The classic timesharing model came from the USA and onto our market for the first time in the ‘80s. In the classic model, timesharing owners sign an additional contract at the same time as signing the contract for their timesharing home. This additional contract signs them up to an exchange market, which will enable the contract owner to swap his holiday home with other timesharers, e.g. from Mexico or Tenerife.
What to watch out for when signing a contract
Since 2011, there are new EU directives for consumers, which means that they can step back from the purchase within 10 to 14 days, independent of the duration of the contract.
Nowadays the timesharing marketing system often is run via holiday clubs or discount travel clubs.
We advise: don’t get lured into signing dubious contracts during your holidays, for example via a competition. And never pay any fees up front! If you find an interesting offer, allow plenty of time and make sure that the contract is in line with all protective EU directives.
Expert advice is available, among others, from the “Bundesverband für Teilzeit-Wohnrechte (DBTW)” (German society of part-time right of abode) in Munich. Particularly important: Don’t forget that dubious contracts can be retracted in writing. This also applies to the Canary Islands.
These guidelines will help you to protect yourself from malpractice and deception in terms of timesharing rights. By the way, the sale on the internet is illegal!
Nous vous montrons à quoi vous devriez faire attention pour que vous ne dépensiez pas trop pour votre droit régulier de logement de vacances.
Sur le marché européen du time-sharing l’Espagne, la Grande Canarie le Portugal et la Grèce sont les leaders. Le modèle classique du time-sharing vient des USA et est arrivé chez nous dans les années 80. On convainquait des propriétaires du time-sharing de signer, à côté de leur contrat de time-sharing, un contrat supplémentaire avec lequel ils faisaient partie d’une sorte de bourse d’échange avec d’autres propriétaires de droits de logement de vacances au Mexique ou au Ténériffe par exemple.
Attention à la signature d‘ un contrat
Depuis 2011 il existe de nouvelles directives européennes pour les consommateurs, qui vous donnent le droit de vous rétracter dans 10-14 jours indépendamment de la durée du contrat.
Maintenant la gestion du time-sharing est souvent dans les mains d’agences de voyage discount ou des clubs de vacances.
Notre conseil: ne vous laissez pas entrainer dans des contrats redoutables par exemple par des jeux gagnants et ne payer surtout pas d’acompte. Prenez largement le temps dans des offres attirantes d’étudier le contrat et le respect des règles de protection européennes.
Vous pouvez obtenir des renseignements professionnels chez „der Bundesverband für Teilzeit-Wohnrechte (DBTW)“, l’union pour les droits de logement partagé à Munich.
Très important: n’oubliez pas que dans le cas des contrats pas clairs vous pouvez vous rétracter par courrier.
Ça compte aussi pour la Grande Canarie. Comme ça vous pourrez vous protéger d’abus et d‘ escroquerie dans les droits de logement partagé. La vente sur internet est d’ailleurs interdite!
We laten u zien waar u op moet letten, zodat u niet te diep in de buidel moet tasten voor uw terugkerende recht op een vakantiewoning.
Op de Europese timesharing markt lopen Spanje, Gran Canaria, Griekenland en Portugal voorop. Het uit Amerika afkomstige klassieke timesharing model kwam in de jaren 80 bij ons voor het eerst op de markt. Timesharing-eigenaren bood men naast het timesharing contract vaak een aanvullende overeenkomst aan om vakantiewoningen uit te wisselen met gelijkgezinden bijvoorbeeld uit Mexico of Tenerife.
Wees voorzichtig bij het afsluiten van het contract
Sinds 2011 zijn er voor de consument nieuwe EU-richtlijnen, waardoor ze onafhankelijk van de duur van het contract hun aankoop binnen 10 – 14 dagen kunnen herroepen.
Intussen loopt de timesharing-business vaak via vakantieclubs of discount reisclubs.
Wij adviseren: Laat u niet overijld een vakantie opdringen via bijvoorbeeld een loterij en doe in geen enkel geval een vooruitbetaling. Neem de tijd voor een verleidelijk aanbod en lees aandachtig het contract door op de naleving van de EU-veiligheidsvoorschriften.
De Federale Vereniging voor parttime verblijfsrechten (DBTW) in München kan u onder meer specifieke informatie geven. Vooral belangrijk: Vergeet niet dat onduidelijke contracten alleen schriftelijk ingetrokken kunnen worden. Dit geldt ook voor de Canarische eilanden.
Alleen op deze manier kunt u zich beschermen tegen misbruik en fraude bij timesharing. Overigens is de verkoop via internet niet toegestaan.